4.设置试验时,对中激振器的最好办法是什么?

模态激振器相关问题

In setting up a shaker test, typically the stinger is slid into the shakers through-hole armature with the force transducer or impedance head attached to the end of the stinger. With the shaker collet loosened, the stinger can be extended in and out of the armature to obtain the desired length. Once this is done then the force gage or impedance head mounting pad can be affixed to the structure; the mounting pad is often attached using dental cement, two-part quick epoxy or a Loctite adhesive. Often a piece of foil adhesive tape is first adhered to protect the surface of the test article, with the mounting pad bonded to the tape.

在激振器试验设置过程中,一般情况下,推力杆滑入激振器的通孔动圈内,力传感器或者阻抗头连接到推力杆的顶部。在激振器夹头松开的情况下,推力杆可以伸入伸出动圈以得到所需的长度。这个完成以后,接下来可以将力传感器或者阻抗头安装座固定到结构上去;安装座通常用牙科固结剂、双组分快干胶或者乐泰胶水连接。有时先粘贴一片铝箔胶带以保护试验工件的表面,再将安装座粘到胶带上。

If the alignment is correct, the shaker stinger will easily unthread from the force transducer or impedance head AND also thread right back in without any binding or difficulty whatsoever. This should be accomplished without the stinger putting side load onto the shaker armature, sliding easily within the chuck and collet assembly, which assures that the shaker and stinger are properly aligned.

如果对中没有问题,激振器推力杆可以很容易地从力传感器或者阻抗头上拧下来并且不管怎样也能够拧回去,无需任何粘合剂,没什么难的。这应该可以完成,推力杆不会产生侧向载荷到激振器动圈之上,很容易地在夹头套件内滑动,保证了激振器和推力杆可以正确的对中。

At times there may be a threaded mating hole in the structure for mounting the force gage or impedance head and attaching the shaker. Alignment in these situations is much more difficult, requiring that the shaker and/or the test article be moved such that the fixed threaded hole places the stinger exactly in the correct position. The main point is that the shaker must be aligned such that the stinger can be very easily threaded in to the force gage or impedance head with no difficulty or binding whatsoever.

有时,为了安装力传感器或者阻抗头,结构上可能有螺纹孔。在这种情况下,对中更为困难,需要激振器和/或试验工件可以移动,这样固定螺孔可以在合适的位置准确地放置推力杆。要点是,激振器必须对中,这样推力杆可以很容易地拧到力传感器或阻抗头上去,不管怎样,无需粘合剂,没有什么困难。